Keine exakte Übersetzung gefunden für احتياجات الملبس

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch احتياجات الملبس

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In some cases, assistance is distributed in the form of nominal amounts that allow unemployed victims to cover their own and their relatives' basic needs (such as food, clothing and housing).
    ففي بعض الحالات، توزع المساعدة في شكل مبالغ رمزية تتيح للضحايا العاطلين تلبية احتياجاتهم الأولية واحتياجات أسرهم (المأكل والملبس والمسكن على سبيل المثال).
  • The provision of $13,170,700 under this heading reflects requirements with respect to mission subsistence and clothing allowances, travel costs and death and disability compensation for 760 military observers.
    الاعتماد المدرج تحت هذا البند والبالغ 700 170 13 دولار يعكس الاحتياجات المتعلقة ببدلات الإقامة والملبس المقررة للبعثة، وتكاليف السفر وتعويضات الوفاة والعجز بالنسبة إلى 760 مراقبا عسكريا.
  • Provision of $8,909,400 under this heading reflects requirements with respect to mission subsistence and clothing allowances, travel costs and death and disability compensation.
    يعكس الاعتـماد البـــالغ 400 909 8 دولار المدرج تحـت هذا البند الاحتياجات المتعلقة ببدلات الإقامة والملبس، وتكاليف السفر، وتعويضات الوفاة والعجز.
  • There are many important issues to address to ensure that the needs of older persons are adequately met, ranging from having access to basic necessities such as food, clothing, shelter and health care to being treated with respect, and feeling wanted and useful.
    وتوجد عدة مسائل هامة ينبغي تدارسها بغية كفالة تلبية احتياجات المسنين، وهي تمتد من الوصول إلى الاحتياجات الأساسية، مثل الغذاء والملبس والمأوى والرعاية الصحية، إلى معاملة المسنين باحترام وشعورهم بأنهم أفراد مفيدون ومرغوب فيهم.
  • It is concerned that the health, including reproductive health, clothing, housing and safety needs of these women are not being met, and that women heads of households suffer discriminatory treatment when attempting to access the housing or food aid provided to male heads of households.
    وتشعر بالقلق إزاء عدم تلبية الاحتياجات الصحية لهؤلاء النساء، التي تشمل الاحتياجات المتعلقة بالصحة الإنجابية والملبس والمسكن والسلامة، ولأن ربات البيوت يعانين من معاملة تمييزية عندما يحاولن الحصول على المسكن أو المعونة الغذائية التي تقدم لأرباب الأسر من الذكور.
  • 3, 1 P
    يشـــمل الاعتــــــماد البـــالغ 900 741 10 دولار المدرج تحــــت هذا البند مبلغ 800 423 1 دولار يتعلق بالفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004، ويعكس الاحتياجات المتعلقة ببدلات الإقامة والملبس، وتكاليف السفر، وتعويضات الوفاة والعجز.
  • The provision of $3,780,000 under this heading reflects requirements with respect to mission subsistence and clothing allowances, travel costs and death and disability compensation for 268 civilian police personnel.
    الاعتماد المدرج تحت هذا البند والبالغ 000 780 3 دولار يعكس الاحتياجات المتعلقة ببدلات الإقامة والملبس المقررة للبعثة، وتكاليف السفر وتعويضات الوفاة والعجز بالنسبة إلى 268 فردا من أفراد الشرطة المدنيين.
  • As a consequence, lower levels of resource utilization under this heading were realized in respect of subsistence allowances, travel on emplacement, rotation and repatriation and clothing allowances as well as death and disability requirements.
    ونتيجة لذلك، تحقق انخفاض مستويات استخدام الموارد تحت هذا البند في ما يتعلق ببدلات الإقامة والسفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن وبدل الملبس وكذلك الاحتياجات المتعلقة بالوفاة والعجز.
  • The right to a decent standard of living -through adequate shelter, food, clothing and work- are set out in human rights agreements and reinforced in the first MDG, to “eradicate extreme poverty and hunger”, which includes targets to achieve productive employment and decent work.
    والحق في التمتّع بمستوى معيشي لائق - من خلال توفير ما يكفي من احتياجات المأوى والغذاء والملبس والعمل - منصوص عليه في اتفاقات حقوق الإنسان ومؤكّد عليه في أول الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في ”القضاء على الفقر المدقع والجوع“ والذي تندرج تحته غايات تتمثّل في تحقيق العمالة المنتجة وتوفير العمل اللائق.
  • The phased drawdown represents, overall, a proposed planned average strength of some 152 military observers during the period and reflects the application of a 5 per cent delayed deployment factor to the costing of requirements in respect of provisions for Mission subsistence allowances, travel on emplacement, rotation and repatriation, clothing allowance, death and disability provisions and rations.
    وتمثل التصفية التدريجية، بشكل عام، متوسط قوام مقترح ومقرر يبلغ 152 مراقبا عسكريا خلال الفترة وتعكس تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة لتحديد تكلفة الاحتياجات المتعلقة بتغطية بدل الإقامة لأفراد البعثة، والسفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، وبدل الملبس، والاحتياجات المتعلقة بالوفاة والعجز.